SECTION 1. IDENTIFICATION
Nom du produit : Séléniure d'étain(II)
NUMÉRO DE CAS : 1315-06-6
Utilisations identifiées pertinentes de la substance : Recherche et développement scientifique
Détails du fournisseur :
Stanford Advanced Materials
E-mail : sales@samaterials.fr
Tél : (949) 407-8904
Adresse : 23661 Birtcher Dr., Lake Forest, CA 92630 U.S.A.
SECTION 2 : IDENTIFICATION DES DANGERS
Classification de la substance ou du mélange
Classification SGH conformément à 29 CFR 1910 (OSHA HCS)
Toxicité aiguë, orale (catégorie 3), H301
Toxicité aiguë, Inhalation (Catégorie 3), H331
Toxicité pour certains organes cibles - exposition répétée (Catégorie 2), H373
Danger aquatique à court terme (aigu) (Catégorie 1), H400
Danger aquatique à long terme (chronique) (Catégorie 1), H410
Pour le texte intégral des déclarations H mentionnées dans cette section, voir la section 16.
Éléments d'étiquetage du SGH, y compris les conseils de prudence
Pictogramme
Mot indicateur Danger
Mention(s) de danger
H301 + H331 Toxique en cas d'ingestion ou d'inhalation.
H373 Peut provoquer des lésions organiques par exposition prolongée ou répétée.
répétée.
H410 Très toxique pour la vie aquatique avec des effets à long terme.
P260 Ne pas respirer les poussières/ fumées/ gaz/ brouillards/ vapeurs/ pulvérisations.
P264 Se laver soigneusement la peau après manipulation.
P270 Ne pas manger, boire ou fumer pendant l'utilisation de ce produit.
P271 Utiliser uniquement à l'extérieur ou dans un endroit bien ventilé.
P273 Éviter le rejet dans l'environnement.
P301 + P310 + P330 EN CAS D'INGESTION : Appeler immédiatement un CENTRE ANTIPOISON/un médecin.
Rincer la bouche.
P304 + P340 + P311 EN CAS D'INHALATION : Transporter la victime à l'air frais et la maintenir au repos dans une position confortable pour respirer.
position confortable pour respirer. Appeler un CENTRE ANTIPOISON ou un
ou un médecin.
P314 Consulter un médecin en cas de malaise.
P391 Recueillir le produit répandu.
P403 + P233 Stocker dans un endroit bien ventilé. Garder le récipient bien fermé.
P405 Conserver sous clé.
P501 Éliminer le contenu/récipient dans une installation d'élimination des déchets agréée.
des déchets.
Dangers non classés ailleurs (HNOC) ou non couverts par le SGH - aucun
SECTION 3. COMPOSITION/INFORMATIONS SUR LES INGREDIENTS
Substances
Synonymes :
Séléniure stanneux
Séléniure d'étain
Formule : SeSn
Poids moléculaire : 197.67 g/mol
Numéro CAS : 1315-06-6
Numéro CE : 215-257-6
Numéro d'index : 034-002-00-8
SECTION 4. MESURES DE PREMIERS SECOURS
Description des mesures de premiers secours
Conseils généraux
Consulter un médecin. Montrer cette fiche de données de sécurité au médecin présent.
Éloigner la personne de la zone dangereuse.
En cas d'inhalation
En cas d'inhalation, amener la personne à l'air frais. Si la personne ne respire pas, pratiquer la respiration artificielle.
Consulter un médecin.
En cas de contact avec la peau
Laver avec du savon et beaucoup d'eau. Emmener immédiatement la victime à l'hôpital. Consulter un
médecin.
En cas de contact avec les yeux
Rincer les yeux avec de l'eau par précaution.
En cas d'ingestion
Ne jamais rien faire avaler à une personne inconsciente. Rincer la bouche avec de l'eau. Consulter
un médecin.
Principaux symptômes et effets, aigus et différés
Les principaux symptômes et effets connus sont décrits dans l'étiquetage (voir section
2.2) et/ou dans la section 11Indication des éventuels soins médicaux immédiats et traitements particuliers nécessaires
Aucune donnée n'est disponible.
SECTION 5. MESURES DE LUTTE CONTRE L'INCENDIE
Moyens d'extinction
Moyens d'extinction appropriés
Utiliser de l'eau pulvérisée, de la mousse résistant à l'alcool, de la poudre chimique ou du dioxyde de carbone.
Dangers particuliers résultant de la substance ou du mélange
Etain/oxydes d'étain
Sélénium/oxydes de sélénium
Conseils aux pompiers
Porter un appareil respiratoire autonome pour la lutte contre l'incendie si nécessaire.
Informations complémentaires
Aucune donnée disponible
SECTION 6. MESURES EN CAS DE REJET ACCIDENTEL
Précautions individuelles, équipement de protection et procédures d'urgence
Porter une protection respiratoire. Éviter la formation de poussières. Éviter de respirer les vapeurs, les brouillards ou les gaz.
Assurer une ventilation adéquate. Évacuer le personnel vers des zones sûres. Éviter de respirer les poussières.
Pour la protection individuelle, voir la section 8.
Précautions pour la protection de l'environnement
Empêcher toute fuite ou déversement ultérieur si cela ne présente aucun danger. Ne pas laisser le produit pénétrer dans les égouts.
Éviter tout rejet dans l'environnement.
Méthodes et matériaux pour le confinement et le nettoyage
Ramasser et éliminer sans créer de poussière. Balayer et pelleter. Conserver dans
dans des récipients appropriés et fermés en vue de leur élimination.
Référence à d'autres sections
Pour l'élimination, voir la section 13.
SECTION 7. MANIPULATION ET STOCKAGE
Précautions à prendre pour une manipulation sûre
Conseils pour une manipulation sûre
Éviter le contact avec la peau et les yeux. Éviter la formation de poussières et d'aérosols.
manipulation en toute sécurité
Le traitement ultérieur des matériaux solides peut entraîner la formation de poussières combustibles. Le potentiel de formation de poussières combustibles doit être pris en considération.
Le potentiel de formation de poussières combustibles doit être pris en considération avant tout traitement supplémentaire.
avant de procéder à un traitement supplémentaire.
Conseils pour la protection contre les incendies et les explosions
Prévoir une ventilation appropriée aux endroits où des poussières se forment.
Mesures d'hygiène
Éviter tout contact avec la peau, les yeux et les vêtements. Se laver les mains avant les pauses et immédiatement
immédiatement après avoir manipulé le produit.
Pour les précautions, voir la section 2.2.
Conditions d'un stockage sûr, y compris d'éventuelles incompatibilités
Conditions de stockage
Conserver le récipient bien fermé dans un endroit sec et bien ventilé.
Classe de stockage (TRGS 510) : 6.1D : Non-combustible, toxicité aiguë Cat.3 / matières dangereuses toxiques ou matières dangereuses provoquant des effets chroniques
Utilisation(s) finale(s) spécifique(s)
En dehors des utilisations mentionnées dans la section 1.2, aucune autre utilisation spécifique n'est stipulée.
SECTION 8. CONTRÔLE DE L'EXPOSITION/PROTECTION INDIVIDUELLE
Contrôles techniques appropriés
Éviter tout contact avec la peau, les yeux et les vêtements. Se laver les mains avant les pauses et immédiatement
immédiatement après avoir manipulé le produit.
Équipement de protection individuelle
Protection des yeux/du visage
Écran facial et lunettes de sécurité Utiliser un équipement de protection oculaire testé et approuvé selon les normes gouvernementales appropriées, telles que NIOSH (US) ou EN (EN).
testés et approuvés selon les normes gouvernementales appropriées telles que NIOSH (US) ou EN
166(UE).
Protection de la peau
Manipuler avec des gants. Les gants doivent être inspectés avant utilisation. Utiliser une technique
gants (sans toucher la surface extérieure du gant) pour éviter tout contact cutané avec ce produit.
avec ce produit. Éliminer les gants contaminés après utilisation conformément à la législation en vigueur et aux bonnes pratiques de laboratoire.
aux lois en vigueur et aux bonnes pratiques de laboratoire. Se laver et se sécher les mains.
Protection du corps
Combinaison complète de protection contre les produits chimiques.
Le type d'équipement de protection doit être choisi en fonction de la concentration et de la quantité de la substance dangereuse sur le lieu de travail.
sur le lieu de travail.
Protection respiratoire
Lorsque l'évaluation des risques montre que les respirateurs purificateurs d'air sont appropriés, utiliser un respirateur facial à particules de type N99 (US) ou de type P2 (US).
respirateur facial à particules de type N99 (US) ou de cartouches respiratoires de type P2 (EN 143) en complément des mesures d'ingénierie.
des mesures d'ingénierie. Si le respirateur est le seul moyen de protection, utiliser
un respirateur à adduction d'air intégral. Utilisez des respirateurs et des composants testés et
testés et approuvés selon les normes gouvernementales appropriées telles que NIOSH (US) ou CEN
(UE).
Contrôle de l'exposition environnementale
Empêcher toute fuite ou déversement ultérieur si cela ne présente aucun danger. Ne pas laisser le produit pénétrer dans les égouts.
Éviter tout rejet dans l'environnement.
SECTION 9. PROPRIÉTÉS PHYSIQUES ET CHIMIQUES
Informations sur les propriétés physiques et chimiques de base
a) Aspect Forme : solide
b) Odeur Aucune donnée disponible
c) Seuil de l'odeur Pas de données disponibles
d) pH Aucune donnée disponible
e) Point de fusion
point de fusion/point de congélation
Point/plage de fusion : 861 °C (1582 °F)
f) Point d'ébullition initial
et intervalle d'ébullition
Aucune donnée disponible
g) Point d'éclair () Pas de données disponibles
h) Taux d'évaporation Aucune donnée disponible
i) Inflammabilité (solide,
gaz)Aucune donnée disponible
j) Taux d'inflammabilité
d'inflammabilité ou
limites d'inflammabilité ou d'explosivité
Aucune donnée disponible
k) Pression de vapeur Pas de données disponibles
l) Densité de vapeur Pas de données disponibles
m) Densité relative Pas de données disponibles
n) Solubilité dans l'eau insoluble
o) Coefficient de partage :
n-octanol/eau
Aucune donnée disponible
p) Température d'auto-inflammation
d'auto-inflammation
Aucune donnée disponible
q) Température de décomposition
de décomposition
Aucune donnée disponible
r) Viscosité Aucune donnée disponible
s) Propriétés explosives Aucune donnée disponible
t) Propriétés oxydantes Aucune donnée disponible
Autres informations de sécurité
Aucune donnée disponible
SECTION 10. STABILITÉ ET RÉACTIVITÉ
Réactivité
Aucune donnée disponible
Stabilité chimique
Stable dans les conditions de stockage recommandées.
Possibilité de réactions dangereuses
Aucune donnée disponible
Conditions à éviter
Pas de données disponibles
Matières incompatibles
Aucune donnée disponible
Produits de décomposition dangereux
En cas d'incendie : voir section 5
SECTION 11. INFORMATIONS TOXICOLOGIQUES
Informations sur les effets toxicologiques
Toxicité aiguë
DL50 orale - 100 mg/kg
Pas de données disponibles
LC50 Inhalation - 4 h - 0,51 mg/l
Inhalation : Pas de données disponibles
Dermique : Pas de données disponibles
Pas de données disponibles
Corrosion/irritation de la peau
Aucune donnée disponibleLésions oculaires graves/irritation oculaire
Aucune donnée disponible
Sensibilisation respiratoire ou cutanée
Aucune donnée disponible
Mutagénicité sur les cellules germinales
Aucune donnée disponible
Cancérogénicité
CIRC : Aucun ingrédient de ce produit présent à des niveaux supérieurs ou égaux à 0,1% n'est
est identifié comme cancérogène probable, possible ou confirmé pour l'homme par le CIRC.
NTP : Aucun ingrédient de ce produit présent à des niveaux supérieurs ou égaux à 0,1 % n'est identifié comme cancérogène connu ou anticipé par le NTP.
n'est identifié comme cancérogène connu ou anticipé par le NTP.
OSHA : Aucun composant de ce produit présent à des niveaux supérieurs ou égaux à 0,1 % ne figure sur la liste des substances réglementées de l'OSHA.
sur la liste des cancérogènes réglementés de l'OSHA.Toxicité pour la reproduction
Aucune donnée disponible.
Toxicité pour certains organes cibles - exposition unique
Aucune donnée disponible
Toxicité pour certains organes cibles - exposition répétée
Peut causer des dommages aux organes en cas d'exposition prolongée ou répétée.
Risque d'aspiration
Pas de données disponibles
Informations complémentaires
Pas de données disponibles
Les sels d'étain inorganiques sont faiblement absorbés par l'organisme. Lorsqu'ils sont administrés par voie parentérale, les sels d'étain
Les sels d'étain sont très toxiques lorsqu'ils sont administrés par voie parentérale. L'oxyde d'étain inhalé sous forme de poussières ou de fumées entraîne une pneumoconiose bénigne
sans aucun signe d'interférence avec la fonction pulmonaire. Les poussières déposées apparaissent nodulaires, les particules étant principalement extracellulaires.
les particules sont principalement extracellulaires. Aucune nécrose, réaction à cellules géantes ou formation de collagène n'a été observée.
formation de collagène n'a été observée. Les sels d'étain qui ont pénétré dans la circulation sanguine
sont hautement toxiques et provoquent des lésions neurologiques et des paralysies. Avec les sels d'étain les plus courants,
le profil de toxicité est compliqué par l'hydrolyse dans les fluides corporels produisant des valeurs de pH non physiologiques.
non physiologiques. Les symptômes rapportés d'hyperémie, de changements vasculaires avec saignement dans le système nerveux central, le foie, le cœur et le système nerveux central sont des symptômes de toxicité.
système nerveux central, du foie, du cœur et d'autres organes peuvent être dus à l'étain lui-même ou aux changements de pH non physiologiques.
changements de pH non physiologiques. L'ingestion provoque des vomissements en raison de l'irritation gastrique due à l'activité et à l'astringence de l'étain.
l'activité et l'astringence des composés de l'étain. L'injection de sels d'étain inorganiques provoque
L'injection de sels d'étain inorganiques provoque des diarrhées, des paralysies musculaires et des contractions.
L'empoisonnement aigu au sélénium produit des effets sur le système nerveux central, notamment de la nervosité, des convulsions et de la somnolence. D'autres signes
d'autres signes d'intoxication : éruptions cutanées, lassitude, troubles gastro-intestinaux, dents décolorées ou cariées.
dents décolorées ou cariées, une haleine odorante ("ail") et une perte partielle des cheveux et des ongles.
L'exposition chronique par inhalation peut produire des symptômes tels que la pâleur, l'enrobage de la langue, l'anémie, l'irritation des cheveux et des ongles.
langue, anémie, irritation des muqueuses, douleurs lombaires, lésions du foie et de la rate, ainsi que tous les autres symptômes mentionnés précédemment.
l'un des autres symptômes mentionnés précédemment. Le contact chronique avec des composés de sélénium
sélénium peut provoquer une odeur d'ail dans l'haleine et la sueur, une dermatite et une instabilité émotionnelle modérée.
une instabilité émotionnelle modérée.
Estomac - Irrégularités - Basé sur des preuves humaines
Estomac - Irrégularités - Basé sur des preuves humaines
SECTION 12. INFORMATIONS ÉCOLOGIQUES
Toxicité
Persistance et dégradabilité
Aucune donnée disponible
Potentiel de bioaccumulation
Aucune donnée disponible
Mobilité dans le solAucune donnée disponible
Résultats de l'évaluation PBT et vPvB
L'évaluation PBT/vPvB n'est pas disponible car l'évaluation de la sécurité chimique n'est pas requise/n'a pas été réalisée.
réalisée
Autres effets néfastes
Un risque pour l'environnement ne peut être exclu en cas de manipulation ou d'élimination non professionnelle.
d'élimination non professionnelle.
Très toxique pour la vie aquatique avec des effets à long terme.
SECTION 13. CONSIDÉRATIONS RELATIVES À L'ÉLIMINATION
Méthodes de traitement des déchets
Produit
Proposer les solutions excédentaires et non recyclables à une entreprise d'élimination agréée. Contacter un
service d'élimination des déchets professionnel agréé pour l'élimination de ce produit. Dissoudre ou mélanger
dissoudre ou mélanger le produit avec un solvant combustible et le brûler dans un incinérateur chimique équipé d'une postcombustion et d'un épurateur.
d'un post-brûleur et d'un épurateur.
Emballage contaminé
Éliminer comme un produit non utilisé.
SECTION 14. INFORMATIONS RELATIVES AU TRANSPORT
DOT
Nom d'expédition correct : Dangereux pour l'environnement
dangereuses pour l'environnement, solides, n.o.s.
NUMÉRO UN : 3077
Classe : 9
Groupe d'emballage : Groupe d'emballage III
Étiquette de danger : Classe 9
PIH : Non PIH
IATA
Nom d'expédition correct : Dangereux pour l'environnement
dangereuse pour l'environnement, solide, n.s.a.
Numéro UN de l'IATA : 3077
Classe de danger : 9
Groupe d'emballage : III
SECTION 15. INFORMATIONS RÉGLEMENTAIRES
Composants SARA 302
Aucun produit chimique contenu dans ce matériau n'est soumis aux exigences de déclaration du titre III de la SARA,
Section 302 de la SARA.
Composants SARA 313
Les composants suivants sont soumis aux niveaux de déclaration établis par le titre III de la SARA,
Section 313 de la SARA :
Séléniure d'étain(II)
CAS-No.
1315-06-6
Date de révision
2015-07-08SARA 311/312 Dangers
Danger aigu pour la santé, Danger chronique pour la santé
Composants soumis au droit de savoir du Massachusetts
Aucun composant n'est soumis à la loi sur le droit à l'information du Massachusetts (Massachusetts Right to Know Act).
SECTION 16. AUTRES INFORMATIONS
Fiche de données de sécurité conformément au règlement (CE) n° 1907/2006 (REACH). Les informations ci-dessus sont
Les informations ci-dessus sont considérées comme correctes mais ne prétendent pas être exhaustives et ne doivent être utilisées qu'à titre indicatif. Les informations
Les informations contenues dans ce document sont basées sur l'état actuel de nos connaissances et sont applicables au produit en ce qui concerne les précautions de sécurité appropriées.
Les informations contenues dans ce document sont basées sur l'état actuel de nos connaissances et sont applicables au produit en ce qui concerne les précautions de sécurité appropriées. Elles ne constituent pas une garantie des
propriétés du produit.